科幻翻譯 將“科幻”帶到中國
文章出自:中華遺產(chǎn) 2023年第07期
標(biāo)簽: 文化遺產(chǎn)

(法)儒勒·凡爾納
《百年一覺》
作者:(美)愛德華·貝拉米
譯者:李提摩太(Timothy Richard 《萬國公報》的主編、英國傳教士)
凡中國國家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。